Terjemahan Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil Se ( Sad )

Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se – 2
Hatiku mengatakan pada hatimu, bahwa ku telah jatuh cinta padamu

Meri jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
Cintaku, ada keyakinan dalam diriku
Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo
Buatlah dirimu bingung dengan kerinduan sepeti diriku
Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyaar kar lo
Pahami detak jantungku, katakan kau mencintaiku
Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se
Hatiku mengatakan pada hatimu, bahwa ku telah jatuh cinta padamu
Meri jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
Cintaku, ada keyakinan dalam diriku
Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo
Buatlah dirimu bingung dengan kerinduan sepeti diriku
Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyaar kar lo
Pahami detak jantungku, katakan kau mencintaiku
Mere hothon pe tere hothon ki pyaas aisi jagi
Bibirmu yang mendekat padaku membuat hasratku tebangun
Man mein mere bhi tan mein tere bhi aag jalne lagi- 2
Menjilat bara api melalui pikiranku
Sard mausam hai… garm aalam hai… dil mein tuufaan hai
Musim yang ceria, iklim yang hangat, topan dalam hatiku
Beqaraari hai kya khumari hai kitne armaan hain
Kerinduan, Gairah, dan Keinginan
Meri jaan kah rahi hai mujh pe jaan nisaar kar lo
Hatiku mengatakan bahwa kau mencintaiku
Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo
Buatlah dirimu bingung dengan kerinduan sepeti diriku
Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyaar kar lo
Pahami detak jantungku, katakan kau mencintaiku
Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se
Hatiku mengatakan pada hatimu, bahwa ku telah jatuh cinta padamu
Raat aadhi hai, baat aadhi hai, bahake bahake kadam
Masih di malam ini, obrolan ini belum selesai, langkah kita tersandung
Ek duuje ko leke baahon mein aa lipat jaayein ham – 2
Ayo kita saling berpelukan
Kaisi masti hai kitni madhoshi hosh khone laga
Kenikmatan, kemabukan, saya sudah kehilangan nalar sehat
Tu ne dekha jo aisi nazaron se kuch to hone laga
Sesuatu terungkap, ketika kau beri pandanganmu itu
Ab to hai yahin tamanna chaahat beshumaar kar lo
Sekarang harapanku ialah mencintaimu dengan berlimpah
Jitna beqaraar hai dil khud ko beqaraar kar lo
Buatlah dirimu bingung dengan kerinduan ibarat diriku
Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyaar kar lo
Pahami detak jantungku, katakan… kau mencintaiku